Today, I have been picking up bits and pieces of information online about the background of the song Wild Mountain Thyme. Interesting enough is one person’s interpretation (misinterpretation?) of the meaning of the song. Also of note is the way in which the verses vary just a tad, depending on whom is recording them.
However, considering that the song has been around as a poem since the mid-eighteenth century, perhaps it is no surprise that these variations of lyrics exist. Language is a fluid medium that is ever changing, and to me, that is why word use is ever fascinating.
I have added the information, as best I can decipher it, to the song file.
Whenever I learn about the historical background of either a song or a quilt, I have an increased appreciation. Whether we change the lyrics or just hum the tune, the continuance of a song tradition, especially one that speaks of a particular culture, is most important. Keep a song in your heart!
Best wishes,
Patricia